Caixa Temeisheng parte de 8 polegadas de 100 Watt Blueotth áudio sem fio portátil profissional com microfone do alto-falante

N ° de Modelo.
TMS-826
Imputável
Carregável
SNR
91-100dB
Tipo de exposição
Display Digital
Compatível Produto
Universal
aplicação
interior e exterior
entrada de linha
entrada de tomada de 3,5 mm
remoto
telecomando
material
plástico
40 g
480 unid
20 h
280 peças
40 h
630 peças
tamanho da embalagem
323 * 182 * 810 mm
cor
preto
potência
80 w.
tempo líquido
14 kg
embalagem
caixa castanha, unidade/ctn
Woofer
woofer de 8′′ * 2
bateria
bateria de chumbo-ácido de 12 v/4.5a
função
usb/tf, bluetooth, rádio
Pacote de Transporte
Brown Box
Especificação
Packing size: 380*360*910mm
Marca Registrada
Temeisheng
Origem
China
Código HS
85182200
Capacidade de Produção
10000/Months
Preço de referência
$ 65.70 - 94.50

Descrição de Produto

Detalhes do produto

Temeisheng 8 Inch Party Box 100 Watt Professional Portable Wireless Audio Blueotth Speaker with Microphone
Temeisheng 8 Inch Party Box 100 Watt Professional Portable Wireless Audio Blueotth Speaker with Microphone Temeisheng 8 Inch Party Box 100 Watt Professional Portable Wireless Audio Blueotth Speaker with Microphone
característica do produto
1. Circuito de amplificação de distorção ultra baixa     
2. Regulação independente de karaoke digital, agudos e graves       
3. Codificação MP3 integrada que suporta disco U.                
4. Design acústico exclusivo     
5. Circuito de controlo dos agudos e dos graves profissionais             
6.bateria incorporada para actividades ao ar livre     
7. Sistema de microfone sem fios profissional incorporado    
8. Unidade profissional de alto-eficaz alto-fala       
9.Compatible para DVD/VCD/PC e outras fontes de som      
10. Adequado para adaptador e carregamento         
11. Circuito de carga do interruptor de alimentação inteligente
Temeisheng 8 Inch Party Box 100 Watt Professional Portable Wireless Audio Blueotth Speaker with Microphone
Painel/placa traseira/função MP3 e funcionamento
MICROFONE VOL (volume do microfone): É utilizado para ajustar o volume do microfone  
MICROFONE AGUDOS (agudos do microfone): É utilizado para ajustar o ganho dos agudos do microfone.  
MICROFONE GRAVES (graves do microfone): É utilizado para ajustar o ganho de graves do microfone.  
ECO (eco do microfone): É utilizado para ajustar a profundidade do eco do microfone.  
ATRASO (atraso do microfone): É utilizado para ajustar o efeito do atraso do eco do microfone.  
MIC1 MIC2 (microfone 1 e microfone 2): São utilizados para ligar a interface da ficha do microfone com fios.  
GT 1, GT2 (guitarra 1 e guitarra 2): Eles são usados para conectar a interface do cabo de áudio de guitarra.  
GUITARRA. VOLUME (volume da guitarra): É utilizado para ajustar o volume após a função de entrada da guitarra ser amplificada.  
FUSÍVEL CC (fusível CC): É utilizado para alimentar o fusível de toda a máquina com o tubo de protecção de F10A/250V.  
ALIMENTAÇÃO (interruptor de alimentação): A potência de arranque do interruptor é aplicável ao controlo de potência do amplificador de som de toda a máquina em vez da potência de carga. Quando o adaptador está ligado, o carregamento da bateria não é controlado pelo interruptor.  
Entrada DC15V (entrada de alimentação CC de 15 V): A interface do transformador externo; utilize o adaptador original.  
CARREGAMENTO (indicador luminoso da alimentação da bateria): Depois de ligar o transformador, a luz indicadora acende-se e a bateria começa a ser carregada  
FULL (indicador luminoso de carga total): Quando o adaptador é utilizado para carregar a bateria, significa carga total quando a luz indicadora está acesa.  
MIC ANT SEM FIOS (antena de microfone incorporada): Quando utilizar microfone sem fios, faça a antena verticalmente para cima, para obter um melhor efeito de recepção.  
ENTRADA DA BATERIA de 12 V (interface externa da bateria de 12 V): Verifique cuidadosamente o ânodo e o cátodo ao ligar e a linha de ligação aplicada não pode ser inferior a 0.75 metros quadrados. Deve ser igualmente prestada atenção à firmeza ao ligá-la.  
ENTRADA DE LINHA (interface de áudio externa): É utilizada para ligar o equipamento de áudio compatível, como o DVC e o computador.  
Ecrã do leitor de codificação MP3: É utilizado para apresentar a faixa reproduzida, o tempo de reprodução ou a taxa de recepção sob o estado de recepção.  
Interface USD (interface de disco U): Quando a função MP3 do disco U for necessária, insira o disco U com músicas MP3 na interface.  
CARTÃO SD/MMC (interface do cartão SD e do cartão MMC): Insira o cartão SD ou o cartão MCC com as músicas MP3 copiadas para a interface.  
 Tecla: Premir a tecla para mudar o estado de pausa em estado de reprodução ou vice-versa.  
Tecla parar: Pressionando a tecla para parar de reproduzir em status de reprodução; é sugerido parar a tecla e alterar o disco U quando você quiser alterar o disco U.
MP3/MODO DE LINHA (interruptor de entrada de áudio): É utilizado para mudar para utilizar o áudio externo ou o som de codificação MP3 incorporado como fonte de sinal do amplificador de áudio.  
TECLA VOL: Seleccionar a música anterior para reprodução: O volume será reduzido premindo a tecla durante mais de 3 segundos.  
TECLA VOL. E: Seleccionar a música seguinte para reprodução: O volume será aumentado premindo a tecla durante mais de 3 segundos.  
REPETIR (reprodução repetitiva): Prima a tecla para repetir uma música ou o total de músicas.  
Temeisheng 8 Inch Party Box 100 Watt Professional Portable Wireless Audio Blueotth Speaker with Microphone
Sobre o método de utilização do TWS (True Wireless Stereo):
1. Abrindo ambos os oradores, chamamos o anfitrião e o orador adjunto.
2. Depois de abrir, prima continuamente a "próxima música", é apresentado "TWS"; em seguida, ligue os dispositivos bluetooth e este será ligado ao anfitrião e ao adjunto.
3. Depois de conectado, ambos os alto-falantes só podem ser usados no modo Bluetooth, outros modelos não podem usar a função TWS.
4. Pressione por muito tempo "próxima música" para desconectar o TWS. O alto-falante do host pressiona por muito tempo "pausar e reproduzir" para desconectar o bluetooth.

Temeisheng 8 Inch Party Box 100 Watt Professional Portable Wireless Audio Blueotth Speaker with Microphone

Instrução de reprodução de codificação MP3 de disco U.
Quando precisar de utilizar a função de codificação MP3 incorporada, formate primeiro o seu disco USD (disco U por curto espaço abaixo) como formato FA-T32 no computador e, em seguida, copie o ficheiro em formato MP3 no disco U. por isso, A música que é copiada para o disco U será reproduzida primeiro em prioridade ou vice-versa.

Funcionamento da função de recepção FM
Tecla SCAN - premir: Premir a tecla e o rádio irá procurar a estação de rádio local e guardá-la automaticamente.
Tecla CH e - premir: Premir a tecla e o rádio irá ler a estação de rádio guardada e seleccionar a próxima por ordem ascendente;
Tecla CH - premir: Premir a tecla e o rádio irá ler a estação de rádio guardada e seleccionar a anterior por ordem descendente;
Nota: A tecla MODE é utilizada para mudar o estado do rádio para utilizar a função de pressão da tecla do rádio; se a frequência de recepção necessitar de ser introduzida manualmente, prima os números no telecomando directamente para introduzir a frequência da estação de rádio.
Temeisheng 8 Inch Party Box 100 Watt Professional Portable Wireless Audio Blueotth Speaker with Microphone
Avarias simples comuns e orientação para operação e reparação
Fenómeno da avaria Análise simples de falhas Resolução de problemas
Não eletrificar O interruptor de alimentação não está aberto
A quantidade de electricidade da bateria incorporada é totalmente consumida
Abra o interruptor de alimentação

Utilize o transformador para carregar a bateria
Sem som Falha ao introduzir a fonte de som
Falha ao estabelecer a linha de sinal
O volume principal é alterado para o mínimo
U a reprodução do disco não tem som
Avarias com fonte de sinal externa
Mau contacto ou danos na linha de sinal externa
Alterar a fonte do sinal

Reconecte a linha de sinal

Ajuste correctamente o botão do volume
Inspecione o disco U ou o interruptor de áudio
Alterar a fonte do sinal

Reajuste ou altere a linha de sinal
O microfone externo não tem som O microfone externo não está totalmente inserido na tomada
O interruptor do microfone externo não está aberto
O botão de volume do microfone está desligado  
Insira totalmente o microfone na tomada
Abra o interruptor do microfone sem fios
Ajuste correctamente o botão de volume do microfone
Problemas com microfone sem fio O interruptor do microfone sem fios não está aberto
O microfone sem fios não está inserido na bateria
O som do microfone sem fios está distorcido
Abra o interruptor do microfone sem fios
Insira o aparelho elétrico na caixa da bateria do microfone sem fio
Substitua a bateria do microfone sem fios
Se continuar a existir uma avaria após a inspecção acima, contacte o departamento de manutenção local mais próximo! A tecnologia de produtos da nossa empresa é actualizada continuamente e não informaremos a alteração das especificações e funções do produto adicionalmente!
  Temeisheng 8 Inch Party Box 100 Watt Professional Portable Wireless Audio Blueotth Speaker with Microphone
Perfil da empresa
Guangzhou Temeisheng Electric Co., ltd é uma empresa de alta tecnologia especializada no design, fabricação e comercialização de sistemas de áudio. Fundada em 1999, a Temeisheng tornou-se agora um dos maiores fornecedores na China de alto-falantes ativos de baterias portáteis, obtendo uma receita anual de mais de 200 milhões de dólares globalmente.

Após 21 anos de desenvolvimento, agora temos 7 fábricas e mais de 1000 funcionários inder, nosso grupo, fabricando diferentes tipos de sistemas de áudio. A nossa categoria de produtos inclui colunas portáteis para exterior, mini-colunas Bluetooth, microfones, sistemas de Karaoke, sistemas de public address e sistema Pro-audion.

"Inovação", "excelente qualidade" e "satisfação do cliente" são a nossa filosofia empresarial. Temos uma equipa de design líder na indústria que nos permite obter trabalhos únicos e perfeitos, o sistema padronizado contribuiu para a excelente qualidade dos produtos TEMEISHENG, a nossa factoty passou a certificação do sistema de gestão de qualidade ISO90001 e os nossos produtos cumprem as normas internacionais, tais como CE, CB, FCC, CCC, etc.

Você é calorosamente bem-vindo para visitar nossas fábricas em Guangzhou. Esperamos sinceramente estabelecer uma relação de negócios a longo prazo com você!

Temeisheng 8 Inch Party Box 100 Watt Professional Portable Wireless Audio Blueotth Speaker with Microphone Temeisheng 8 Inch Party Box 100 Watt Professional Portable Wireless Audio Blueotth Speaker with Microphone Temeisheng 8 Inch Party Box 100 Watt Professional Portable Wireless Audio Blueotth Speaker with Microphone
Perguntas frequentes:
P1: Posso obter uma amostra?
R: Sim, você pode comprar uma amostra de nós.
   
P 2: Que expresso utiliza?
R: DHL, FedEx, UPS, TNT, etc, de acordo com as necessidades do cliente.
   
P 3: Quanto tempo é a garantia?
R: Garantia de um ano para todos os nossos modelos.
   
Q 4: Qual é o prazo de pagamento?
R: TT é o nosso termo de pagamento predefinido, podemos discutir se tem outros pedidos.
   
P 5: Algum requisito de MOQ?
R: 300PCS para OEM, se o pacote neutro, MOQ é 100 pçs. Total 1HQ faz FOB.
   
Q 6: Qual é o seu principal produto?
R: Colunas portáteis, colunas Trolley, colunas sem fios, colunas profissionais, etc.  
   
P 7: Quanto tempo tempo de espera para a produção em massa?
R: Geralmente, é 30 dias após depósito / arte confirmada, depende da quantidade de compra.
   
P 8: Qual é o seu mercado principal?
R: Exportamos em todo o mundo, atualmente o principal mercado na Ásia, Oriente Médio, Europa e América do Norte.
   
P 9: Porquê escolher-nos?
R: O nosso material é proteção ambiental e recebemos certificação CE, RoHS, detentor de patentes, ISO para os nossos vários.



 

 

Alto-Falante Portátil

SUPERAUTO.CAT, 2023